TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
saisie d'un écran [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1990-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capture of a screen
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saisie d'un écran
1, fiche 1, Français, saisie%20d%27un%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'éditeur d'écran permet désormais de positionner un symbole lors de la saisie ou de la modification d'un écran. 1, fiche 1, Français, - saisie%20d%27un%20%C3%A9cran
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A noter que dans cette phrase, "écran" signifie "affichage", c'est-à-dire les données qui sont à l'écran. 2, fiche 1, Français, - saisie%20d%27un%20%C3%A9cran
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :